ԱՄՆ-ի պետքարտուղար Մարկո Ռուբիոն շաբաթ օրը հեռախոսազրույց է ունեցել ռուսաստանցի պաշտոնակից Սերգեյ Լավրովի հետ՝ վերջին բանակցությունների վերաբերյալ տեղեկություն ստանալու նպատակով։ «Մի կողմից, մենք փորձում ենք խաղաղության հասնել և վերջ դնել շատ արյունալի, թանկարժեք և կործանարար պատերազմին, ուստի որոշակի համբերություն է պահանջվում։ Մյուս կողմից, մենք զուր վատնելու ժամանակ չունենք։ Աշխարհում շատ այլ բաներ են տեղի ունենում, որոնց մենք նույնպես պետք է ուշադրություն դարձնենք»,- ընդգծել է Ռուբիոն։               
 

«Իսահակյանական խոսքը թարգմանչական արվեստում»

«Իսահակյանական խոսքը թարգմանչական արվեստում»
20.11.2014 | 15:52

Նոյեմբերի 21-ին Երևանի Վ․ Բրյուսովի անվան պետական լեզվահասարակագիտական համալսարանում տեղի կունենա «Իսահակյանական խոսքը թարգմանչական արվեստում» խորագիրը կրող միջոցառում: Կներկայացվեն Ավետիք Իսահակյանի «Աբու Լալա Մահարի» քնարական պոեմը՝ թարգմանված 10 լեզվով (ռուսերեն, անգլերեն, գերմաներեն, ֆրանսերեն, ռումիներեն, իսպաներեն, իտալերեն, պարսկերեն, արաբերեն և վրացերեն) և «Լիլիթ» պատմվածքը՝ հունարեն տարբերակով։ Ընթացքում կներկայացվեն նաև Ավ․ Իսահակյանի խոսքերի հիման վրա գրված երգեր և հայկական ազգագրական պարեր։
Կազմակերպիչներ են` ԵՊԼՀ-ի եվրոպական և ասիական լեզուների ամբիոնը և ԵՊԼՀ ուսանողական խորհուրդը: Գրական-երաժշտական սույն միջոցառումը բնորոշվում է որպես լեզուների տոն։

Դիտվել է՝ 1200

Մեկնաբանություններ